Вернуться

Сериал Спираль/Engrenages 1 сезон онлайн

В мирных улицах нашего города, где каждый день проходит подобно предыдущему, существует другая реальность – будни шести правительственных работников, вращающихся вокруг центрального ядра нашей юридической системы. Сюда входят три стража порядка, выносящие суровые вердикты; судья, выносивший справедливые приговоры; прокурор, добивающийся правосудия; и адвокат, защищающий права и интересы своих клиентов. Но сегодня на этот мир упала тень трагедии. В мусорном контейнере на свалке лежит мертвое тело молодой женщины – эмигрантки из далеких земель Восточной Европы. На ее телах видны следы жестокого насильственного воздействия, оставляя после себя лишь вопросы и ужас. Нити расследования начинают расползаться, ведя следопытов к корням коррупции, заронившейся глубоко в структуры власти. Каждый шаг исследователей приводит их все ближе к самым верхам этой коррумпированной пирамиды. Механизмы власти, казалось бы, неуязвимые и непроницаемые, начинают ломаться, открывая глаза на сокрытую правду о наших правителях и их методах.

Оригинал: Engrenages
Жанр: детективы, драмы, криминальные
Ограничение: 18+
Страна: Франция
Вышел: 2005
Режиссер: Jean-Marc Brondolo, Мануэль Бурсиньяк, Филипп Трибуа
Топ 2005 года в жанре:
детективы — 17 место
драмы — 25 место
криминальные — 16 место
IMDB: 8.50 7100
КиноПоиск: 7.29 1152
  • Отметка на серии Отметка на моменте Хочу посмотреть
  • Меню сезона
  • Стандартный
  • Трейлеры
  • Выберите перевод:
Ошибка при загрузке плеера, попробуйте перезагрузить страницу
840
Советуем посмотреть
Рецепт на любовь
В преддверии своей долгожданной свадьбы молодая деревенская медсестра, Ксюша Михайлова, получает разрушительные известия, которые в корне изменяют ее плановы и перспективы. Имевшийся намерение обручиться с Валерой Берестневым, местным уроженцем, оказалось тщетной надеждой, поскольку он предпочитал наслаждаться интригами с другой девушкой, которая ждала от него рождение ребенка. С одной стороны, Ксюша мечтала покинуть деревню и унаследовать почетную роль кардиохирурга для того, чтобы излечить свою мать, которая страдает неизлечимой болезнью. Однако на другую сторону сложностей в ее жизни взывали другие нюансы, когда участковый врач деревни скончался от болезни, оставив после себя обширное вакуумирование медицинских услуг. В этой критической ситуации главный врач местной больницы попросил Ксюшу остаться на год и продолжать заниматься ее обязанностями в медпункте. Считаясь человеком, которому деревенские...
  • Комментарии (26)
  • Постеры
  • О сериях
  • Для того, что бы оставить комментарий, нужно войти в систему.
    1
    14:33 17.12.2023LastBlast.744188
    вот французские сериалы шериф и бальтазар лучше , особенно шериф имхо
    1
    14:31 17.12.2023LastBlast.744188
    да ну живая камера 3\10 , мне с живой камерой только ищейка зашла
    0
    16:18 30.07.2023lupabianca19.1857009
    Озвучка отвратительная лучше был бы одноголосный перевод!
    0
    15:10 24.01.2022Татьяна Мокиенко.736179
    И справедливости ради: озвучание Лор -- на уровне
    3
    14:47 24.01.2022Татьяна Мокиенко.736179
    Вы не можете озвучивать фильмы, даже, если хорошо говорите по-русски, или вообще русский ваш родной язык, для дубляжа нужен совосем другой и уровень владения речь и уровень подготовки.. Если на сцене неумелый артист -- вы же это увидите, ну так озвучка то же самое
    -1
    14:33 24.01.2022Татьяна Мокиенко.736179
    а если вам так хочется озвучивать -- пожалуйста, один (двухголосовой) закадровый перевод
    2
    14:26 24.01.2022Татьяна Мокиенко.736179
    для специалиста и артиста дубляжа есть стандарт литературной речи -- иначе невозможно слушать разброд в ударениях, неверное интонирование, просторечный язык и общий фон низкой квалификации... пожалуйста, говорите со своими дружками каким хотите языком, но уровень подготовки-- литература, культура и сцена речи это первое, чему долго учат артиста.
    0
    23:00 23.01.2022Татьяна Мокиенко.736179
    " Вирусам" можно сказать спасибо только за субтитры -- слушать же в русском озвучании сериал, где через слово ошибки - невозможно
    Так и хочется спросить:" зачем вы озвучиваете на русский язык, если вы языка не знаете вообще?"
    0
    19:13 24.04.2021Владимир Петров.2068041
    почему Спираль, а не Стечение обстоятельств?
    0
    22:53 23.01.2022Татьяна Мокиенко.736179
    это и не "Спираль", потому что по-французски это было бы "Spirale", и не стечение обстоятельств -- это "Шестерни", что вполне можно перевести как "Сцепка"
    -1
    22:43 11.01.2021Iriih.1734714
    Думаю тем, кому нравится этот серик, понравится и корейский "Тайный лес" (Таинственный лес). Не смотрите на название - никакого леса там нет, просто неудачный вариант перевода.
Нашли ошибку?