Сериал Срочное уведомление/Burn notice 7 сезон онлайн
Вот переработанная версия предоставленного текста: "Меня зовут Майкл Вестен, и я считаю себя профессионалом в области секретных операций. Моя работа не связана с какими-либо конкретными международными спецслужбами, поскольку моя приверженность этой работе обусловлена не только финансовой выгодой, но и личной страстью к этому занятию. "Однако недавняя секретная операция в Нигерии оказалась сорвана – я подвергся предательству. Мне удалось чудом избежать фатального исхода, но после этого я потерял сознание на самолете и очнулся непонятно где. "Когда я пришел в себя, у меня рядом оказалась моя бывшая девушка, Фиона. Похоже, она стала моей единственной надеждой в этом мятущемся мире. А еще в Майами я обнаружил что-то нереальное – город, который когда-то был для меня родным, теперь навевает неудобные воспоминания и чувство заброшенности. "Мне стали отказывать в сотрудничестве связные из различных спецслужб, а личные банковские счета были заморожены по приказу неизвестного чиновника. И даже ФБР начало следить за мной с явным подозрением... Такая неожиданная слежка заставила меня задуматься – есть ли у меня все же шанс выяснить, кто именно хочет видеть меня в Майами и почему. "Поскольку мне угрожает опасность от полицейских, ФБР и ЦРУ, единственный способ для меня остаться в живых - стать частным детективом и тайным агентом одновременно. Поэтому я решил принять это решение и зарабатывать денежки на этом поприще. "Мое главное желание сейчас – понять, кто именно подставил меня и почему так получилось. Для этого мне нужно больше времени и финансовой поддержки... Теперь у меня есть два выбора: либо продолжать выполнять свои обязанности в качестве шпиона, либо отыскать ответ на тот самый вопрос..."
Альтернативное название: Черная метка
Ограничение: 18+
Страна: США
- Сезоны
-
Сериал Срочное уведомление/Burn notice 1 сезон
Сериал Срочное уведомление/Burn notice 2 сезон
Сериал Срочное уведомление/Burn notice 3 сезон
Сериал Срочное уведомление/Burn notice 4 сезон
Сериал Срочное уведомление/Burn notice 5 сезон
Сериал Срочное уведомление/Burn notice 6 сезон
>>> Сериал Срочное уведомление/Burn notice 7 сезон (04.11.2013 11-13 серия из 13)
- Отметка на серии Отметка на моменте Хочу посмотреть
- Комментарии (12)
- Постеры
- О сериях
-
Для того, что бы оставить комментарий, нужно войти в систему.Модераторы блокируют доступ к комментариям за:
- мат, даже выражающий позитивные эмоции.
- оскорбление других участников.
- ссылки на аналогичные проекту ресурсы.
- спам, в любом его проявлении.
- рекламу, в любом ее проявлении.
- упоминание о сторонних программах, виджетах и расширениях, влияющих на работу сайта.
Сообщение удаляется в следующих случаях:- имеется мат в завуалированной форме.
- большая часть сообщения написана заглавными буквами.
- имеется злоупотребление знаками препинания.
- сообщение задублировано.
- сообщение не имеет смысла.
013:10 30.08.2021Napllm.945151Сезон шикарен,не как обычно,но если ляпы понимал прокручивая фрагменты как отголоски других серий,но тут искать кого-то фонариком на лампочка,ну переиграли. 8s,26min
25 из 5.
5Великолепный сериал. Браво!
1Мне очень понравился сериал! Сложно снять захватывающую историю на семь сезонов про шпионов так, чтобы это выглядело правдоподобно, да ещё и чтобы мелодраматичным не казалось, без смены жанров. Поэтому появляется \"нездоровый интерес организаций к Майклу\", поэтому появляется романтика между ним и Фионой, а заканчивается всё драмой: гибель матери Майкла, ребенок, оставшийся без родителей, шпион, потерявший себя и вновь нашедший. Моё мнение: для семи сезонов он неплохо выдержан. Есть свои недостатки, но они оправданы, учитывая продолжительность. Мне он нудным не показался! И впечатление у меня не испортилось.
3Славный сериал, хотя затянули немного я бы на пару сезонов раньше закончил что бы не портить впечатление и перевод жаль не очень а так в целом сериал супер.
5Спасибо всем, кто помог нам посмотреть эти долгие и захватывающие 7 сезонов.
0Это надо уметь - последними криво слепленными сериями испоганить отличный сериал
0serial super jal shto zakonchili
0Сериал не ТВ3 назывался Черная метка.
2#20 , notice с английского уведомление
2Случайно наткнулся на этот сериал. Если кто еще не знает, название неверно переведено. Burn notice = уведомление об увольнении.
2Ну зачем же вы тут вслух себе планы строите, кому они интересны... А самокритика полезна. Хотя "недотёпа" - это вы о себе мягковато, пожалуй. "Дебил" было бы самое то. Более интеллектуальная особь не вякала бы, не посмотрев вначале в словарь.
0Скорее уведомление о провале, или уведомление о разоблачении, это термин использующийся в развед сообществе который означает, что прикрытие тех или иных агентов провалилось и нужно их "выводить" с миссии. https://en.wikipedia org/wiki/Burn_notice_(document) То есть можно также перевести как "Спалился" коль написано жанр комедия.











