
Сериал Друзья/Friends 6 сезон онлайн
Светлые и пленительные персонажи "Друзей" представляют собой обычных американских юношей и девушек. Ветренная Рейчел, красотка Моника, известная своими неудачными романами, весельчак Чандлер, сентиментальная Фиби, красавчик Джоуи, мечтающий стать знаменитым актером, добродушный интеллектуал Росс - вот представители "великолепной шестерки". Эти простые ребята не перестают удивлять зрителей: они влюбляются и отрываются, ищут работу и сбиваются с ног. В их жизни всегда не хватает денег, но все-таки начинается новая жизнь. Но не менее интересно то, что ожидают главных героев. Сможет ли Рейчел завоевать ее сердце любящий Росс? Повезет ли Монике с очередным избранником или же она найдет настоящую любовь? "Великолепная шестерка", обитающая в уютной квартире на самой веселой и непринужденной улице Нью-Йорка, завоевала симпатии американцев и поклонников со всего мира. В их речах затаились культовые шутки, а поклонники не перестают подражать им - в одежде, стрижках и даже любимых словечках. За свои шутки "Друзья" получили тридцать три номинации на "Эмми", четыре из которых являются претендентами на награду "Лучший комедийный телесериал", а кроме того, они были выдвинуты тринадцати раз на "Золотой глобус".
Ограничение: 18+
Страна: США
- Сезоны
-
Сериал Друзья/Friends 1 сезон
Сериал Друзья/Friends 2 сезон
Сериал Друзья/Friends 3 сезон
Сериал Друзья/Friends 4 сезон
Сериал Друзья/Friends 5 сезон
>>> Сериал Друзья/Friends 6 сезон
Сериал Друзья/Friends 7 сезон
Сериал Друзья/Friends 8 сезон
Сериал Друзья/Friends 9 сезон
Сериал Друзья/Friends 10 сезон
- Отметка на серии Отметка на моменте Хочу посмотреть
- Стандартный
- Субтитры
- Выберите перевод:
- Популярность переводов
- Комментарии (17)
- Постеры
- ФанАрт
- О сериях
-
Для того, что бы оставить комментарий, нужно войти в систему.Модераторы блокируют доступ к комментариям за:
- мат, даже выражающий позитивные эмоции.
- оскорбление других участников.
- ссылки на аналогичные проекту ресурсы.
- спам, в любом его проявлении.
- рекламу, в любом ее проявлении.
- упоминание о сторонних программах, виджетах и расширениях, влияющих на работу сайта.
Сообщение удаляется в следующих случаях:- имеется мат в завуалированной форме.
- большая часть сообщения написана заглавными буквами.
- имеется злоупотребление знаками препинания.
- сообщение задублировано.
- сообщение не имеет смысла.
1204:38 13.08.2023Коля Добр.2189949перевод, перевод, перевод, чем вам она не нравится? 2002 год, это 21 год назад было, думаете ктото блин на то время читал книги типа куриного бульона? или песню про коров? зачем придираться к этому? это сейчас вы знаете что любая книга есть в гугле но в то время людям и в голову не приходило узнать про книгу в инете, они пытались перевести все шутки и скрытые смыслы но некоторые шутки понятны только на английском и ничего с этим не поделаешь и раз вы все такие знатаки английского идите блин и смотрите на английском, сериал "Друзья" отлична вышла и перевод сверяя с тем временем просто отличная-1перевод суки-414 серия.
- "Куриный бульон для души"? - ты же ненавидишь кулинарные книги.
- Надеялся, что один из рецептов заставит меня плакать.
Кто этот бред перевел???? Куриный бульон для души - это сборник новелл с трогательными историями, а никакая не кулинарная книга.
В этом же просто смысла нет! Кто плачет над кулинарными книгами? Веганы?6все норм - там скрыта шутка...как раз в том, что книга не с рецептами...хотя да, порой перевод не очень.3Ну, это мы сейчас все такие грамотные. А более 20 лет назад у нас об этих книгах никто и не слышал.-2Переводчик просто какашка.позорище0Привет, кто знает, что за песня играет в 20 серии шестого сезона, когда Джо и Чендлер в ссоре и сидят скучают друг без друга?1Eric Carmen - All By Myself2да какие озвучки?! Друзей нужно смотреть в оригинале!-3не выпендривайтесь!!!! Лучше бы сказали, что на друзьях английский учить классно и удобно, а так многие пендоский язык не понимают и не знают, и он им вообще до фиолетового места.-3прааастите, тут песню Дэвида Боуи перевели как "пейте молоко коровье". Это прям большой знак с небес - учите, люди, английский.0И что такого в том что именно так перевели? А как должно быть? Много смысла потерялось? Пусть те кто не знают русского его учат, зачем мне ваш английский?-4как преподавателю английского и переводчику мне ваши слова как мед - больше денег заработаю-3о боже, нет я конечно рад за вас, но вы только этим занимаетесь? Какой ужас, преподавать всю жизнь наискучнейший инглиш который и так все понимают.-1ой, ну раз уж мы перешли на личности - кому нуден репетитор? пишите.2добавьте, пожалуйста, в озвучке paramaunt-2его нет это телевизионная озвучка оригинальная-3да какие озвучки?! Друзей нужно смотреть в оригинале!-2Пересматриваю раз 4 и только сейчас заметила, что в 19 серии у Рэйчел волосы средней длинны,а в 20 супер длинные. Вряд ли нарощенные.-1Нарощенные 100% Там видна грань-1c каждым сезоном Росс всё больше выбешивает)-122 серия
господи нормальный русский голос
ДАААААААААААААААААААААААА
Хоть где-то всё хорошо с русскими