
Сериал Йешильчам/Yesilçam: Bir Sinema Hayvani 1 сезон онлайн
Рetrospektивный взгляд на сериал проливает свет на события целой эпохи кинематографа, достигнувшего зенита популярности именно тогда, когда «эпоха Йешильчам» считалась золотым веком для турецкой киноиндустрии. Отдавая дань истории, можно отметить, что кинематограф в Турции на самом деле появился еще во времена величия Османской империи. Начиная с демонстрации первого фильма в 1896 году, период с 1919 по 1950-й год оставил свой след в истории турецкого кино. В этой связи Киностудия под названием «Йешильчам», первая и самая любимая, была расположена на территории Стамбула, пользуясь огромной популярностью у зрителей. Отдавая дань культурному наследию, следует отметить, что название «Йешильчам» переводится как «Зеленая сосна». Вполне символично то, что улица с таким же названием расположена в районе Бейоглу.
Ограничение: 18+
Страна: Турция
- Сезоны
- Отметка на серии Отметка на моменте Хочу посмотреть
- Стандартный
- Трейлеры
- Выберите перевод:
- Комментарии (7)
- Постеры
- О сериях
-
Для того, что бы оставить комментарий, нужно войти в систему.Модераторы блокируют доступ к комментариям за:
- мат, даже выражающий позитивные эмоции.
- оскорбление других участников.
- ссылки на аналогичные проекту ресурсы.
- спам, в любом его проявлении.
- рекламу, в любом ее проявлении.
- упоминание о сторонних программах, виджетах и расширениях, влияющих на работу сайта.
Сообщение удаляется в следующих случаях:- имеется мат в завуалированной форме.
- большая часть сообщения написана заглавными буквами.
- имеется злоупотребление знаками препинания.
- сообщение задублировано.
- сообщение не имеет смысла.
019:32 05.05.2023Мария Магдалина.2221840Оч хороший сериал, но зря я ждала перевод второго сезона 2 года, первый лучше(0"Кардебалетт" на сцене, сигарета с фильтром - неплохое начало...0Ну переведите 2 сезон кто нибудь, ну пожалуйста.0Неожиданно очень круто. Сетиннг отчасти похож на на мою любимую «Оттепель» Тодоровского но антураж другой и некоторые детали сюжета. И конечно сразу видно что сериал не для ТВ а для стриминга.0Subtitri netu????1Ой, я не могу с этой озвучки))))) вы прикалываетесь? Какие "мистеры" и "мисс"? Это же Турция! Нет слов посто...1Турция Светское государство, Вы что думаете что они друг друга только брат и сестра называют что ли. В то время так и называли, а в России господин и госпожа, а иностранцев тоже мистер, мисс (не замужняя) и миссис (замужняя), почитайте историю или класику хотя бы.0А почему вы вдруг решили, что я не читала классику? Мое возмущение было направлено на не корректную озвучку и совершенно ни коим образом не оскорбляет или унижает Турцию как светское государство. Это лучше вам почитать классику и разобраться в какой стране какое обращение допустимо.1Это Вы серьёзно?! Признак "светскости" государства -- обращение "мистер"?!
Дремучие, и, вероятно, "несветские" интеллигенты в таких случаях вздыхают: "Маразм крепчает..."-1А который из "классиков" сообщает, что в Турции обращение "мистер"?
И, кстати, в магазинах не очень много (очень немного?) книг по истории Турции. Если у Вас есть, сообщите, в какой написано про светского турецкого мистера?1С анлийских субтитров перевод лепят. А американцы своих мистеров и мисс везде суют. Ну и наши переводчики по инерции.-1Yeşil çam - Зеленая Сосна
Ешильчам: Бист кинематографа /Yesilçam: Bir Sinema Hayvani