Вернуться

Сериал Мне очень жаль/I'm Sorry 2 сезон онлайн
Ворвавшись в жизнь с обаятельным кокетством и демонстрируя явные признаки неразложившегося настроения в каждом последующем эпизоде, Андреа – талантливая комедиографиня, которая не уступает вниманию своим эксцентричным персонажам. В ее произведениях часто можно заметить обостренное чувство юмора и непринужденность в обращении с тематикой на грани неловкости и трагедии. Однако несмотря на свой пугающий самоуверенный шарм, она не всегда чувствует себя в полном контроле над ситуацией. Между двумя крайностями Андреиной натуры – хард-хит или драматический коллапс – находится мостик, ведущий к ее внутренней жизни, которая временами кажется пещерой замутнений и неразберихи.
В ролях
Том Эверетт Скотт
Оливия Петруччи
Джейсон Манцукас
Андреа Сэвидж
Кэти Бэйкер
Джуди Грирпоказать всех






Оригинал: I'm Sorry
Жанр: комедия
Ограничение: 18+
Страна: США
Ограничение: 18+
Страна: США
Вышел: 2019
Режиссер: Рэйчел Голденберг, Дэйл Штерн
- Сезоны
- Отметка на серии Отметка на моменте Хочу посмотреть
- Стандартный
- GoldTeam
- Субтитры
- Трейлеры
- Выберите перевод:
- Популярность переводов
Ошибка при загрузке плеера, попробуйте перезагрузить страницу
840
Советуем посмотреть
- Комментарии (7)
- О сериях
-
Для того, что бы оставить комментарий, нужно войти в систему.Модераторы блокируют доступ к комментариям за:
- мат, даже выражающий позитивные эмоции.
- оскорбление других участников.
- ссылки на аналогичные проекту ресурсы.
- спам, в любом его проявлении.
- рекламу, в любом ее проявлении.
- упоминание о сторонних программах, виджетах и расширениях, влияющих на работу сайта.
Сообщение удаляется в следующих случаях:- имеется мат в завуалированной форме.
- большая часть сообщения написана заглавными буквами.
- имеется злоупотребление знаками препинания.
- сообщение задублировано.
- сообщение не имеет смысла.
014:56 11.02.2021Наталья Соболева.1438391Сериал мне понравился, но главная героиня которая открывает рот до затылка при каждом слове "немного" подбешивает.5Новый сзон! Хочу новый сезон!!-5Дольше двух минут просмотра - не выдержала.0Да сколько ж можно снимать про школьных вшей?! А ещё всех парикмахерш и маникюрш в их сериалах зовут славянскими именами, и это не мода, а реальность. Наши девушки едут туда и открывают свой бизнес, и у американок они пользуются колоссальным успехом, т.к. их собственные ни на что не способны.-13Женщина-троль.
Такое колкое, саркастичное чувство юмора и манера постоянно выказывать свое превосходство.
В общем неприятно1I'm sorry - Мне жаль
I'm so sorry - Мне очень жаль
Есть ли разница?!
Зачем добавлять лишнее слово в переводе названия?4Мне жаль, звучит как -то суховато. а вот "мне очень жаль" сложнее прочитать безразличным тоном. ну. чисто мое мнение0Я с Вами согласен, мой вопрос был риторический на счет разницы. Понятно что она есть, отсюда следует, если в оригинале написано "мне жаль", так и переведите, зачем каждый раз что-то добавлять и "адаптировать", простите просто учу язык и предвзято реагирую на такое. Особенно "Секс в большом городе" = "Sex and the city" зачем...-1На счет "зачем адаптировать" совершенно не согласна. Всегда при переводе на другой язык приходится изменять дабы донести суть, смысл игры слов зачастую. Нельзя просто дословно переводить. Всегда нужно искать адекватную альтернативу. Hate to be in your shoes - "ненавижу быть в твоих ботинках" - непонятно. "Не хотел бы оказаться на твоем месте (побывать в твоей шкуре) " - совсем другое дело. nо что в одном языке звучит привычно, красиво и цепляюще (если говорить о заголовках и названиях) в другом языке не получает того же оттенка.7отличный комедийный сериал. давно что-то такое искал ибо все остальные в этом духе - закончились